Pesach letos připadl na týden od 19. do 25. dubna. I když jsem s přípravami v domě chtěla začít aspoň týden dopředu, manželův třídenní školní výlet, fakt, že Neva jsem nedala do družiny a že ty dny byly zrovna nabité akcemi, mi to jaksi neumožnily. Vlastně jsem měla co dělat, aby na manžela nečekalo ve dřezu špinavé nádobí, když se v úterý pozdě večer vrátil. Ale ukázalo se, že by zřejmě stejně počkalo do rána na mě, protože Giyora vypadal napůl mrtvej a nezvládl si ani vybalit věci. V mizerném stavu už odjížděl, kašel ho trápil nějaký ten pátek před tím, ale na výletě se to vyhrotilo a bylo jasné, že náš seznam plánovaných prací bude proškrtaný nejnutnější minimum.
Ve středu ráno se hned objednal k
doktorce na následující den a pustili jsme se do práce. Na
důkladnou očistu od chamecu šla prvně obě auta, kde bylo drobků
stokrát víc než v celém domě. To byl poslední úkon, který
jsme zvládli bez Daniela, protože byl ještě ten den do jedné v
družině. Bylo jasný, že až do sobotního rána nebudeme mít čas
si s dětmi hrát, o čemž jsme je férově informovali s tím, že
buď si můžou hrát spolu nebo nám pomoct. Do práce se nehrnuly,
možná naštěstí, a to hraní jim i docela šlo. Nicméně díky
mimču jsme stejně s Giyorou pracovali na střídačku. Na obrácení
celého obsahu domu vzhůru nohama nebyl čas a samozřejmě ani
energie, takže jsme otočili aspoň sedačky, vyndali veškeré
nádobí z šuplíků a skříněk v kuchyni, abychom je jednak
důkladně vyčistili a následně naplnili nádobím na Pesach, co
na svou příležitost čekalo od loňska. A nádobím novým,
protože z minulého roku leccos zůstalo v užívání a už to
nešlo vykošérovat. Za lednicí ani troubou nás kupodivu nečekalo
žádné živé překvapení, jen prach. Další nutností byl mamád
(bezpečnostní místnost), kde mají kočky jídlo s obsahem
chamecu. Tam nás živé překvapení čekalo, ale naštěstí
příjemné – droboučká roztomilá ještěrka, které se zjevně
povedlo najít bezpečný
úkryt před našimi tygry. Zbytek kočičích granulí šel k
popelnicím stejně jako všechny načaté těstoviny a zbylý
chleba. Co bylo zavřené šlo do krabice a ta pak zalepená do
kůlny. Chtěli jsme to předat potřebným, ale nakonec jsme
nestihli zjistit, kam a kdy to dovézt. Dokument o odprodeji chamecu
gójovi Giyora rabínovi podepsal už před výletem.
Slavnostní pesachová večeře, v
hebrejštině „seder Pesach“ připadá na první večer svátku,
což byl pátek. Rodinná sešlost se musela konat u nás, protože
jednak nesmíme řídit a jednak jen my máme košér kuchyni. Vaření
si Giyora plánoval na noc ze čtvrtka na pátek, prý aby mi mohl v
pátek pomoci s dětmi. Nehodlal to přes svůj neblahý zdravotní
stav vzdát ani když mu ve čtvrtek v poledne doktorka
diagnostikovala oboustranný zápal plic, dostal koktejl antibiotik a
prášků na kašel a nakázala mu ležet. Zrušení akce nebo
přenechání přípravy jídla na mně je pro mého manžela zjevně
horší představa než smrt. Ale aspoň se nechal ukecat, že půjde
normálně spát a těch předpokládaných 6 hodin vaření si dá v
pátek s přestávkou uprostřed. A já holt douklidím, co půjde,
při pobíhání mezi klukama. A že z menu něco ubere (neubral),
protože toho připravuje strašně moc a budem to pak jíst celý
týden a ještě se to vyhodí (jedli jsme to celý týden a ještě
se to vyhodilo…).
Do čtvrtečního večera byl všechen
chamec z baráku, až na deset pečlivě zabalených kousků chleba,
které podle tradice večer před spaním děti hledaly poschovávané
po domě. Odvážili jsme se jim dát každému do ruky kromě pírka
z indiánské čelenky i svíčku, pěkně jak to má být, ale
způsob, jakým se s tím pohybovali, nám dal rychle na srozuměnou,
že na to ještě nemaj věk. Radši jsme jim to vyměnili za
baterky.
V pátek v půl osmé ráno byli
všichni na nohou a Giyora u plotny. Před desátou mě vystřídal u
ratolestí a já se pokusila o důkladné jarně úklidové omytí
podlahy. Ukázalo se, že jestli chcem jít spálit chamec k táboráku
v Tal El, rozhodně to s tím odšoupáváním všech skříní
nestihnu, tak jsem udělala asi třetinu baráku s tím, že zbytek
holt dodělám během pesachové dovolené násedující týden. V
půl jedenácté jsme vyrazili k mikve rituálně opláchnout všechno
nové nádobí a po cestě se stavili naházet chamec do táboráku.
Krápalo a louka, kde byl ohýnek, byla pěkně zabahněná, takže
naše svatě čisté auto bylo rázem plné ohavné jílovité hmoty.
Mno, dalo se čekat, že to dlouho nevydrží. Pak už na otočku do
mošavu Ahihud s tím nádobím a rychle zpátky na místa – Giyora
k plotně a já ke skákání okolo dětí, s nespolupracujícím
miminem na ruce.
Loňská příhoda s vejcem zřejmě
uvízla v manželově emocionální paměti dost hluboko na to, aby
tentokrát sederový talíř připravil jako první, tedy včas a se
vším všudy. Vejce uvařil natvrdo pro jistotu čtyři. Hostili
jsme švagrovu pětičlenou rodinu, tchyni a Giyorovy velké kluky z
prvního manželství. Po osmi hodinách v kuchyni (jo, jako obvykle
mu ten časový odhad ujel) se na šabatovém platu hřála luxusní
zeleninová polévka, vedle připravený tradiční „knedelach“ z
macesové mouky, masové kuličky s koriandrem v omáčce s kořenovou
zeleninou a hovězí tajine s kešu a sušeným ovocem. V troubě
pečené kuře a hranolky. Dalšími přílohami byly bramborový
salát bez hrášku (jako Aškenázi židé
nesmíme luštěniny) a bramborová kaše. Kromě sederového
talíře, macesů a vína coby rekvizit nutných ke čtení pesachové
hagady stůl zaplnily saláty z čerstvé zeleniny, pomazánka z
hovězích jater a gefilte fish (rybí karbanátky), které jako
jediné spolu s kyblíkem strouhaného křenu s červenou řepou
donesla tchyně. To jen kdybyste si mysleli, že bez chamecu a
luštěnin není, co jíst, hehe.
Giyora tentokrát do synagogy nešel, i
když mu bylo hloupé, že kluci zřejmě nebudou mít potřebnou
desítku do minjanu, cítil se po tom všem pachtění už opravdu
tak na přečtení pesachové hagady. V osm jsme zasedali ke stolu a
za účasti i našich nejmenších se do toho pustili. Vzácný
okamžik, kdy si i takoví bezvěrci jako je švagr nasadí na hlavu
jarmulku a poctivě louskají řádky příběhu o odchodu izraelitů
z Egypta. Nevo i Daniel, ač ten den bez spánku a už hooodně
unavení, projevili nejen trpělivost, ale i spolupráci. Zpívali
písničky z hagady, které se pár týdnů předem učili ve školce,
chroupali macesy a připíjeli vínem. Za hezkých 45 minut byla
hostina zahájena a kluci zvládli ještě polévku s macesovým
„knedelach“ a návštěvu proroka Eliahu v podobě švagra
obaleného do prostěradla, s plnovousem z vaty a Nevoušovým bílým
trikem na hlavě. Udiho v převleku neodhalili ani přes nápovědu
tchyně, která na něj v chodbě při odchodu křičela „Udi,
počkej, točím to!“. Nebyla jediná, kdo se ten večer neobešel
bez telefonu, ale vzhledem k jejich založení můžem být rádi, že
nám nepřivezli na sváteční stůl pita chleba.
Giyoru jsem hnala spát, jen co hosté odjeli a on proběhl sprchou, což bylo okolo jedenácté. Ulehal spolu s nečekaně čilým Eitanem a v půl dvanácté na mě z ložnice volal, že by možná bylo jednodušší řešit to nádobí, než jeho… Pár minut na to už ale spokojeně spali oba a mně trvalo další dvě hodiny to v domě dát do kupy. Že jsme měli ještě pokračovat po hostině ve čtení jsme si vzpomněli až po odchodu šabatu a aspoň pro pořádek to dočetli. Jo a přes to množství svítících displayů nám ten krásnej stůl nikdo nevyfotil, tak si to můžete jenom představovat. Každopádně to bylo fajn a lepší než loni, tak třeba za rok to zvládnem i s tím závěrem :-).
byla jsem s klukama sama bez manžela a fotit jsem jaksi nezvládala